sobota, 21 listopada 2015

Narodziny dziecka | The birth of a child | Nascita di una bambina

Pamiętacie kartkę z okazji narodzin Julka? Dzisiaj również kartka z misiem, ale w różach – wersja dla dziewczynki.

 Do you remember the card for Julek's birth? Today "Welcome To The World" card with a bear, but in rose - girl version.

Ricordate la cartolina per la nascita di Julek? Anche oggi una cartolina con un orsachiotto, però in rosa - versione per bambina

 Stempelek pochodzi ze strony | Stamp comes from the website | Il timbro proviene dal sito web:  http://novinka-digi.blogspot.com/

piątek, 13 listopada 2015

30 czy 40? | 30 or 40? | 30 o 40?

Dwie kartki na okrągłe rocznice urodzin. Która kolorystyka odpowiada Wam bardziej? A może macie inne preferencje? Jakie kolory lubicie najbardziej? :)


Two cards for the milestone birthday. Which colour scheme do you like more? And maybe you have any other preferences? Which colours are your favourite ones? :)


 Due cartoline di compleanno. Quale versione Vi piace di più: quella in arancione o quella in verde? O forse avete altre preferenze? E quale il vostro colore preferito?

 Stempelek pochodzi ze strony | Stamp comes from the website | Il timbro proviene dal sito web:  http://novinka-digi.blogspot.com/

sobota, 7 listopada 2015

W tańcu... | In a dance... | Ballando...

Kartka z baletnicą dla miłośniczki tańca.


A „ballerina card” for a dance lover.

Una cartolina con la ballerina per un’apassionata di danza.

poniedziałek, 26 października 2015

W błękitach… | In blue... | In blu...

Pamiątka Chrztu Świętego w błękitach.


A Christening card in blue.

 ***
Una cartolina da Battesimo in blu.

 Stempelek pochodzi ze strony | Stamp comes from the website | Il timbro proviene dal sito web:  http://novinka-digi.blogspot.com/

środa, 21 października 2015

Exploding boxes


Dwa wybuchające pudełka urodzinowe – dla Oli i Agaty. Ich zdjęcia pojawiły się już w Internecie i to ok. roku temu, jednak ich „oficjalna premiera” na Kasiowych Kartkach ma miejsce dopiero dzisiaj ;) Świętujmy wobec tego raz jeszcze! Sto lat, dziewczyny! :D



Two birthday exploding boxes  - for Ola and Agata. These photos have already appeared on the Internet about a year ago, but their “official premiere” on Kasiowe Kartki takes place only this evening ;) So let’s celebrate once again! Best wishes, girls!



Due scatole sorpresa: per Ola e Agata. Le sue foto sono già apparse su Internet circa un anno fa, comunque la sua “prima ufficiale” su Kasiowe Kartki avviene solo oggi ;) Ragazze, ancora una volta: auguri!!!

sobota, 17 października 2015

Słodka niespodzianka | Sweet surprise | Sorpresa dolce

Pudełeczko na słodką niespodziankę, innymi słowy: czekoladownik. Tym razem w fioletach.


A flat box for a sweet surprise, in other words: a chocolate gift. This time violet one.

***

Una scatoletta per una sorpresa dolce, in altre parole: una card porta cioccolato. In viola.

Stemple pochodzą ze strony | Stamps come from the websiteI timbri provengono dal sito web: http://novinka-digi.blogspot.com/

środa, 14 października 2015

DZIĘKUJĘ! | THANK YOU! | GRAZIE!


DZIĘKUJĘ! Seria podziękowań z motylami. Które z nich podoba Wam się najbardziej?
Stemple, lekko przerobione, pochodzą ze strony http://novinka-digi.blogspot.com/
  
 
THANK YOU! A series of thank-you cards with butterflies. Which one you like the most?
Stamps, slightly modified, come from the website: http://novinka-digi.blogspot.com/


GRAZIE! Una serie delle cartoline di ringraziamento con farfalle. Quale Vi piace di più?
I timbri, anche se leggermente modificati da me, provengono dal sito web:  http://novinka-digi.blogspot.com/



piątek, 9 października 2015

Już wkrótce na blogu... | Soon on the blog... | Prossimamente sul blog

Po trzymiesięcznej przerwie od bloga, nadszedł najwyższy czas, by zaktualizować (małymi kroczkami, bo to zdaje się najskuteczniejsza taktyka) stan Kasiowo-Kartkowej galerii. Poniżej zajawka serii, która pojawi się na blogu już niedługo! :)


After the three-month break from blogging, it is high time to update the gallery situation (I would like to do it in small steps: it has proved to be an effective strategy). Above a sneak peek of the series which should soon appear on “Kasiowe Kartki”! :)

Dopo una bella assenza-pausa dal blog che durava tre mesi (!), sarebbe ora di aggiornare la galleria (lo farò a piccoli passi, il che sembra la strategia più efficace).  Sopra troverete una piccola anteprima della serie che apparirà sul blog prossimamente! :)


wtorek, 7 lipca 2015

Czerwone róże | Red roses | Rose rosse

Stemple, lekko przerobione, pochodzą ze strony | Stamps, slightly modified, come from the website | I timbri, anche se leggermente modificati da me, provengono dal sito web: http://novinka-digi.blogspot.com/

To nie déjà vu. Podobna kartka, tylko że w różach i z okazji 50., nie 60. urodzin pojawiła się już na Kasiowych Kartkach. Jak podoba się Wam wersja w czerwieni?

***
 It’s not a déjà vu. A similar card, but in pink and for 50th, not for 60th birthday has already appeared on “Kasiowe kartki”. How do you find this, red-coloured, version?

***
 Sì, non è un déjà vu. Un biglietto simile, comunque in rosa e per il 50º compleanno, non per il 60º, è già apparso su “Kasiowe Kartki”. Vi piace la versione in rosso?

wtorek, 23 czerwca 2015

Dzień Ojca | Father's Day | Festa del Papà

Dzień Ojca w Polsce obchodzony jest 23 czerwca, czyli właśnie dzisiaj! Pamiętajmy, by w tym wyjątkowym dniu złożyć życzenia naszym Tatom :)


 In Poland, Father’s Day is celebrated on June 23rd, which is just today! Let’s remember to wish our Fathers all the best :)

Stemple pochodzą ze strony | Stamps come from the website | I timbri provengono dal sito web: http://novinka-digi.blogspot.com/
 In Polonia la Festa del Papà si celebra il 23 giugno, cioè oggi! Ricordiamoci di fare gli auguri e ringraziare i nostri Papà :)

poniedziałek, 22 czerwca 2015

Podziękowania | Thank you cards | Ringraziamenti

Zgodnie z zapowiedzią, w tym poście zamieszczam podziękowania. Zostały one wykonane dla Młodej Pary, która zapragnęła podziękować swoim Świadkom.

***
In accordance with what has been announced in my previous post, here are the two promised Thank you cards. They were prepared for the Newlyweds, who wanted to say thank you to theirs Bridesmaid and Best Man.

***
 Come promesso nel post precedente, ecco due cartoline di ringraziamento. Sono state create per gli Sposi desiderosi di ringraziare i suoi testimoni di nozze.



Stemple, lekko przerobione, pochodzą ze strony http://novinka-digi.blogspot.com/ . Ich autorce dziękuję, a chętnych zapraszam na stronę :)

Stamps, slightly modified, come from the website: http://novinka-digi.blogspot.com/. I would like to thank the author and I encourage all interested to see her page.

I timbri, anche se leggermente modificati da me, provengono dal sito web:  http://novinka-digi.blogspot.com/

sobota, 13 czerwca 2015

Ślub | Wedding | Matrimonio :)

Pozostając w tematyce ślubnej, chciałabym zaprezentować Wam kartkę dla Madzi
i Szymona, co niniejszym czynię :) A już w następnym poście: podziękowania!

***
Staying on the subject of weddings, I would like to share with you a card for Magda and Szymon, and I am hereby doing so :) In the following post: Thank you cards!

***
Rimanendo nella tematica dei matrimoni, vorrei condividere con Voi una cartolina per Magda e Szymon. :) Nel prossimo post: ringraziamenti!


wtorek, 9 czerwca 2015

Sto lat Młodej Parze! | Best wishes for the Newlyweds! | Auguri agli Sposi!

Wraz z coraz wyższą temperaturą za oknem nadchodzi boom ślubny. Miesiące wakacyjne zdają się być tymi najczęściej wybieranymi na czas zaślubin. Ale nie zawsze :) Każda pora jest dobra! Udowodnili to Kasia i Piotrek :) Jeszcze raz wszystkiego najlepszego Młodej Parze!

***
 Higher temperatures outside predicts an annual wedding boom. The summer months seem to be favoured by the fiancés as a wedding date. But not always :) Every season is good! Kasia and Piotrek proved it :) Best wishes for the Newlyweds once again! :)

***
 Con le temperature sempre più alte inizia in Polonia il boom dei matrimoni. I mesi estivi sembrano di essere quelli scelti più frequentemente di qualsiasi altro mese. Però non sempre :) Ogni stagione è buona! Lo hanno dimostrato Kasia e Piotrek :) Auguri agli Sposi, ancora una volta! :)


sobota, 6 czerwca 2015

Zgodnie z zapowiedzią – kartki “pierwszokomunijne”. Zapraszam do oglądania :) 


As announced, I show you the First Communion cards. Check them out  :)


 Come annunciato nell’ultimo post, oggi Vi presento i biglietti di Prima Comunione. Date un’occhiata! :)


środa, 3 czerwca 2015

Pierwsza Komunia Święta | First Holy Communion | Prima Comunione

Choć okres Pierwszych Komunii Świętych przypada przede wszystkim na pierwszą połowę maja, to jendakowoż wciąż trwa. Dzisiaj zaproszenia, a w następnym poście kilka kartek przygotowanych z tej okazji.

Although the First Holy Communion time falls primarily on the first half of May, it is still ongoing. Today here you have invitations and in the next post I will show you several cards, prepared for this occasion.

Anche se il periodo delle Prime Comunioni per lo più cade in maggio, sta durando ancora. Oggi Vi presento gli inviti, invece nel prossimo post Vi mostrerò alcune cartoline preparate per la Prima Comunione.

niedziela, 17 maja 2015

Na tęczowo! | A pinch of rainbow! | Bastoncini arcobaleno :)

Dziś przed Wami wybuchające pudełko z tęczowymi detalami, przygotowane  na urodziny. Przyklejanie patyczków było dosyć pracochłonne, ale efekt, a przede wszystkim reakcja jubilatki, były tego warte :) W przypadku pudełka tego rodzaju, po wewnętrznej stronie wieczka można umieścić dodatkowe życzenia. Zresztą – ogranicza nas tylko wyobraźnia :) Polecam!



Today I get to show you an exploding box with rainbow-coloured details, prepared for my friend’s birthday. Gluing the sticks was quite laborious, but the effect and my friend’s reaction were worth it . In case of such boxes, it is possible to insert the wishes on the internal side of the lid. Anyway, our imagination is the limit :) I encourage you to check this out!


Eccomi qui a presentarvi una scatola sorpresa con dettagli colorati, preparata per il compleanno di una delle mie amiche. L’attaccare dei bastoncini richiedeva un certo impegno, comunque il risultato e soprattutto la reazione della mia amica valevano lo sforzo :) Nel caso di una scatola del genere, è possibile inserire il testo di auguri anche all’interno del coperchio. Del resto, l'unica cosa che ci limita è la nostra immaginazione. :) Date un’occhiata!


wtorek, 12 maja 2015

Wybuchające pudełko | Exploding box | Scatola sorpresa

Wybuchające pudełko w fioletowej wersji kolorystycznej. Spersonalizowany pojemniczek na niespodziankę.
***
 An exploding box in violet, in other words: a personalised surprise container.

***
 Una scatola sorpresa in viola. Un contenitore personalizzato per un regalo.


czwartek, 7 maja 2015

Ślubna | The wedding one | Una cartolina di matrimonio

Wykonana z okazji ślubu kartka okolicznościowa z kilkustronnym serduszkiem. Młodej Parze jeszcze raz pomyślności! :)

***
 A wedding card with a three-sided heart. Best wishes for the newlyweds once again! :)
***

Il biglietto con un cuoricino trilaterale, preparato per il matrimonio di Madzia e Dawid :) Auguri! :)


wtorek, 5 maja 2015

Wielkanoc | Easter | Pasqua

Dawno mnie tutaj nie było… Najwyższy czas na kolejną porcję kartek - dzisiaj kilka wielkanocnych.



I haven' t looked in here for quite some time… It’s high time to publish another portion of cards. Today I present you a few Easter ones.



È da tempo ormai che non pubblico post… I tempi sono più che maturi per un’altra porzione delle cartoline. Oggi – biglietti di Pasqua.



poniedziałek, 30 marca 2015

Dla Madzi i Dawida | For Madzia and Dawid | Per Madzia e Dawid

Schodkowa kartka ślubna, przygotowana z okazji ślubu Madzi i Dawida. Dla Młodej Pary wszystkiego co najlepsze! :) |

A wedding steps card, made for Madzia and Dawid’s wedding. Best wishes to the Newlyweds! :) |
Una card a scalini, preparata per il matrimonio di Madzia e Dawid. Un urrà agli sposi e tanti affettuosi auguri! :)


czwartek, 26 marca 2015

środa, 25 marca 2015

Na czterdziestkę... :) | For 40th birthday :) | Per il 40º compleanno :)

Po dłuższej przerwie, najwyższy czas na publikację kolejnej kartki. Tym razem pora na wybuchające pudełko - opakowanie na prezent z okazji 40 urodzin pewnego miłośnika podróży.


After a longer break, it’s high time to publish another card. This time, it’s an exploding box – the packaging of a gift for a traveler’s 40th birthday.


Dopo una pausa, sarebbe tempo ormai di pubblicare un’altra cartolina. Questa volta, sono a presentarvi una scatola sorpresa, un pacchetto regalo per il 40º compleanno di un appassionato di viaggi.

wtorek, 10 marca 2015

Kartka ślubna | Wedding card | Biglietto di matrimonio

Kartka ślubna dla dwojga przyszłych lekarzy. Wszystkiego dobrego! :) |

A wedding card for a couple of future doctors. Best wishes! :) |

Un biglietto di matrimonio per una coppia di futuri medici. Auguri! :)


poniedziałek, 9 marca 2015

Urodzinowe | Steampunk birthday cards | Biglietti di compleanno

Porządków ciąg dalszy. Tym razem kartki w wydaniu bardziej męskim, aczkolwiek mogą spodobać się także i paniom. Część 5 – kartki urodzinowe.



Let’s continue the cleaning! This time, the cards may be more men-oriented, but I’m convinced that they might be also appealing to women. Part 5 – birthday cards.



Continuiamo con le pulizie. Questa volta le cartoline in versione “per uomo”, comunque sono sicura che possono piacere anche alle donne. Parte 5: biglietti di compleanno.

piątek, 6 marca 2015

Różane serce | The rose heart | Un cuore di rose

Dzisiaj wracamy do tematyki ślubnej, choć nie tylko, jak się okazuje – to jeden z wyjątkowo polubionych przez wielu tematów. Zatem przed Wami część 4 - różane serce. Zaczęło się od ślubu Asi i Huberta… :) |



Today we return to the wedding subject, but not only, as it turns out: this card theme seeems to be exeptionally popular. Therefore, I give you – part 4: the rose heart. It all began with Joanna and Hubert’s wedding… :) |




Oggi torniamo all’argomento del matrimonio, ma non solo a quello, come si evince dalle fotografie. Davanti a voi la parte n. 4: cuore di rose. Tutto è iniziato con il matrimonio di Joanna e Hubert... :)